Tsead Bruinja


}
Frankfurter Buchmesse
Guest of Honour 2016
EN NL DE

Tsead Bruinja

1974, Rinsumageest
Poet. Teacher. Columnist.


Tsead Bruinja was born in Friesland, lives in Amsterdam and works as a teacher of poetry on the creative writing course at ArtEZ University of the Arts in Arnhem and as a columnist. He debuted in 2000 with a collection of poetry in Frisian. His Dutch-language debut Dat het zo hoorde [The Way it Should Sound] came out in 2003 and was nominated for the Jo Peters Poetry Prize. Bruinja assembles anthologies, including the much-vaunted Kutgedichten [Cunt Poems] and Droom in blauwe regenjas - nieuwe Friese dichters [Dream in Blue Raincoat – New Frisian Poets], as well as reviewing, presenting literary events and regularly performing in the Netherlands and abroad. At the end of 2008 Bruinja was nominated for the new Dichter des Vaderlands (Poet of the Fatherland) for the period 2009-2013, achieving second place. His latest poetry collections are Overwoekerd [Overgrown] (2010, nominated for the Ida Gerhardt Poetry Prize 2012) and Binnenwereld, buitenwijk, natuurlijke omstandigheden [Inner World, Outskirts, Natural Conditions] (2015). His work has been translated into nine languages.

Links

  On Stage: Tsead Bruinja & Ruth Lasters   http://www.tseadbruinja.nl/   Dutch Foundation for Literature   Translations   Cossee   SIC-Literaturverlag   Edition Virgines

Read also

Maud Vanhauwaert 1984, Veurne Poet. Essayist. Performer.

Ester Naomi Perquin 1980, Utrecht Poet. Columnist. Radio presenter.

Mustafa Stitou 1974, Tétouan Poet. Performer. Former city poet of Amsterdam.

Ruth Lasters 1979, Antwerp Author. Poet. Feels writing to be the perfect form of pondering.

Recently translated into German

Polderpoesie. Junge Lyrik aus Flandern und den Niederlanden
[Sic]-Literaturverlag, 2016
Translated by Stefan Wieczorek, Ard Posthuma,
Gregor Seferens, Rosemarie Still and Waltraud Hüsmert

































Polder are typical landscapes of Flanders and the Netherlands. Polder are new land that was reclaimed from the sea. "Polderpoesie" creates new ground and introduces 21 young Flemish and Dutch poets bilingually in Dutch and German.